🇮🇩 Sugeng rawuh ing Indonesia

Ing kene ana sing nganggo basa Jawa.

Perpustakaan

Takon marang pustakawan bab basa Jawa.

Jam buka perpustakaan
Dina minggu Jam
Senen 09:00 – 17:00
Selasa 09:00 – 17:00
Rebo 09:00 – 17:00
Kemis 12:00 – 20:00
Jumuwah 09:00 – 17:00
Setu tutup
Minggu tutup

Kita duwe perayaan khusus ing 1 Juli 2024.

Kaca web nganggo basa Jawa

Kaca web ing basa liya

Pranyatan Umum Ngenani Hak-Hak Asasi (Umat) Manungsa

BAB : 2

Saben uwong darbe hak tumrap hak lan kebebasan-kebebasan kang tinulis ing Pranyatan Umum iki tanpa pilih kasih, kabeh warata lan adil ing samubarang, kayata: beda bedaning ras, warnaning awak (walulang), beda-bedaning lanang lan wadon, basa, agama, politik lan panemu liyane, asal usul suku bangsa lan bebrayan, hak darbe, tatalair lan kalungguhan liyane.

Sakbanjure,ora bakal ana prabedane tumrap kalungguhan politik, angger-angger (undang-undang) utowa kalungguhan internasional saka negara utowa laladan asal usuling sawijinging uwong, sanadyan saka negara mardika, laladan-laladan ing panguwasaning wali, jajahan utawa kang winengku ing kawasaning liyan.

Pranyatan Umum Ngenani Hak-Hak Asasi (Umat) Manungsa

Pasal 2 (bahasa Indonesia, id)

Setiap orang berhak atas semua hak dan kebebasan-kebebasan yang tercantum di dalam Pernyataan ini tanpa perkecualian apapun, seperti ras, warna kulit, jenis kelamin, bahasa, agama, politik atau pendapat yang berlainan, asal mula kebangsaan atau kemasyarakatan, hak milik, kelahiran ataupun kedudukan lain.

Di samping itu, tidak diperbolehkan melakukan perbedaan atas dasar kedudukan politik, hukum atau kedudukan internasional dari negara atau daerah dari mana seseorang berasal, baik dari negara yang merdeka, yang berbentuk wilayah-wilayah perwalian, jajahan atau yang berada di bawah batasan kedaulatan yang lain.

Pernyataan Umum tentang Hak-Hak Asasi Manusia

Article 2 (français, fr)

Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.

De plus, il ne sera fait aucune distinction fondée sur le statut politique, juridique ou international du pays ou du territoire dont une personne est ressortissante, que ce pays ou territoire soit indépendant, sous tutelle, non autonome ou soumis à une limitation quelconque de souveraineté.

Déclaration universelle des droits de l'homme

Umpan balik